Comment transformer les paroles d’une vidéo en texte ?

Vous souhaitez avoir une version écrite d'une de vos vidéos préférées ? Vous avez besoin de références télévisuelles pour votre recherche ? Ou bien, souhaitez-vous optimiser l'accessibilité de vos contenus ? Dans tous les cas, la transcription vidéo, accessible à tout le monde, est tout aussi faite pour vous ! Vous allez découvrir comment transformer les paroles d'une vidéo en texte.

Qu'est-ce qu'une transcription audio ?

Une transcription vidéo est la version écrite d'un message oral, tel qu'une conférence, une interview ou un discours. Ce type de transcription peut être destiné aux sourds et aux malentendants, ou être utilisé pour créer un contenu écrit à partir d'un enregistrement audio. Il existe deux principaux types de transcriptions audio : verbatim et non-verbatim.

La transcription verbatim comprend chaque mot prononcé sur l'enregistrement, y compris les mots de remplissage comme "um" et "ah".

Les transcriptions non-verbatim laissent de côté ces types de mots afin de créer une version écrite plus concise du message original. Les transcriptions audio peuvent être créées à la main ou à l'aide de logiciels spécialisés.

transcription audio

Pourquoi réaliser une transcription vidéo ?

Aujourd'hui, la méthode de transcription audio est devenue courante et réputée. Il existe un certain nombre de raisons pour lesquelles vous pourriez vouloir réaliser une transcription vidéo :

  • Pour améliorer la convivialité de votre contenu. Lorsque les gens peuvent lire ce qui est dit dans une vidéo, il leur est beaucoup plus facile de suivre et de comprendre le contenu.
  • Pour offrir une meilleure expérience utilisateur à vos visiteurs. En fournissant une version écrite de vos fichiers audio ou vidéo, vous facilitez l'accès et l'utilisation de ce contenu.
  • Pour créer une archive de votre contenu. Si vous avez beaucoup de vidéos sur votre site Web, il peut être utile d'avoir une transcription écrite de chacune d'entre elles afin que les gens puissent facilement trouver ce qu'ils recherchent.
  • Pour améliorer votre optimisation pour les moteurs de recherche (SEO). Les transcriptions peuvent contribuer à améliorer votre référencement car elles fournissent un contenu supplémentaire qui peut être indexé par les moteurs de recherche.

A lire aussi : sites pour gagner de l'argent : Top 5 des sites les plus rémunérateurs

Comment réaliser une transcription vidéo ?

La transcription de vidéos est un processus qui consiste à convertir les paroles d'une personne en un texte. Il existe deux façons de réaliser une transcription vidéo : à la main ou à l'aide d'un logiciel.

Réaliser la transcription manuellement

Si vous choisissez de transcrire vos vidéos à la main, vous devrez regarder la vidéo et taper ce qui est dit. Ce processus peut prendre beaucoup de temps, mais il a l'avantage de vous donner un contrôle total sur le produit final.

Un clavier est le seul équipement nécessaire à la transcription manuelle. Mais si vous voulez vous faciliter la vie, il existe plusieurs outils grâce auxquels les transcripteurs professionnels utilisent ces fonctionnalités à leur avantage. Ce qui explique pourquoi ils sont capables de continuer à travailler malgré de petites erreurs.

Si vous souhaitez pouvoir vous concentrer uniquement sur votre clavier, l'utilisation de raccourcis clavier peut vous aider. Cela permet également de supprimer une tâche de votre charge de travail et de faire la transcription à un rythme confortable. En outre, si vous avez besoin de calme et de tranquillité, le port d'un casque peut s'avérer utile pour réduire le bruit et limiter les distractions.

realiser transcription

Réaliser la transcription via un logiciel

Si vous décidez d'utiliser un logiciel de transcription, il existe un certain nombre de programmes différents où certains nombre d’entre eux créeront une transcription mot à mot de votre vidéo. D'autres, par contre, ont à concevoir une transcription plus concise, non mot à mot. Pour vous faciliter la tâche, tournez-vous vers le bon logiciel. Pour cela, pensez à prendre en considération ces quelques critères :

  • Le niveau de précision du logiciel

La précision de votre traduction automatique est essentielle. Sans une précision adéquate, vous passerez d'innombrables heures à relire et à éditer vos transcriptions vidéo et audio, ce qui peut être assez embarrassant si les erreurs sont publiques. Choisissez un logiciel de transcription offrant un taux de précision élevé pour éviter tout problème futur.

Bien que les logiciels de transcription se soient sensiblement améliorés avec la mise en œuvre de l'IA, cela ne signifie pas que chaque service est désormais infaillible. Gardez à l'esprit que la programmation d'une IA pour la transcription est encore un processus en développement et qu'elle n'est donc pas parfaite. Lorsque vous décidez du logiciel à utiliser, assurez-vous de vérifier la précision qu'il prétend avoir.

  • La vitesse du logiciel

Aujourd'hui, le temps est un facteur essentiel pour les entreprises. Cela est vrai lorsque vous avez besoin de transcriptions audio ou vidéo réalisées rapidement. Si un logiciel de transcription ne peut pas fournir de résultats rapides ou s'il est en retard sur les transcripteurs humains, il devient inutile et caduque.